30 dezembro 2010

- Eu ri -

Quem assistiu Crepúsculo na Globo levanta a mão.
õ/
Que polêmica! Vixii, se você tem Twitter pôde acompanhar. Mas vamos "começar pelo começo"...
Estava eu, linda e morena (como diz uma amiga) no quarto quando ouvi meus pais me chamando:

– Prisciiiiila, vai começar um filme esquisito aqui, um tal de Vampiro...

Beleza! Fui lá ver. Era Crepúsculo, que eu havia visto no cinema tempos atrás. O engraçado é que eu assisti da primeira vez numa boa, depois que fui reparar nas esquisitisses do filme.

Antes de mais nada, gostaria de dizer que li todos os livros e vi todos os filmes da série que fizeram até agora. E se vi e li foi porque me interessei.

Voltando... Eu ri! Achei a atuação da Kristen meio esquisitinha sabe? Toda hora a menina olha meio que para baixo, engole a seco, morde os lábios de nervoso, gagueja... Tipo... pensei que ela só fosse desajeitada, refresquem minha memória quem leu o livro a pouco tempo.
Vamos combinar também que a voz do dublador do Edward não combinou muito. Opinião minha.
E não entendi porque o povo está reclamando da pronúncia do nome da Alice ._. porque se é inglês, fica meio que Élice mesmo...
Eu sempre falei "Rowsali", "D'jeicobi"... então tive uma certa estranheza quando ouvi os personagens falarem os nomes.

Uma coisa que me deixou boquiaberta, foi o povo reclamar da Globo sobre a dublagem.

1 min. de silêncio...

O que a Globo tem a ver com isso, mew? Ela só transmitiu o filme.
.-.
Os responsáveis pela dublagem são de alguma empresa criada só para isso, ou será que nunca ouviram aquelas frases em desenhos animados ou mesmo em filmes falando qual a empresa que dublou? Lembro de algumas como: Estúdio Gávea - SP, Álamo, ou a que todo mundo na vida já tentou pronunciar pelo menos uma vez: Herbet Richers.

É tenso!

Acho que já falei demais, mas antes de terminar... (minha mão já está coçando para escrever isso) vou comentar duas coisinhas. Creio que, se você assistiu ao filme, você poderá pensar da mesma forma que eu pelo menos em uma das coisas que vou apontar. Lá vai:

A Bella estava entrando numa floresta e o Ed tava atrás. Ela olhava para baixo, para os lados, parecia insegura, meio que gaguejava enquanto dizia:

 Você é rápido, forte, faz isso, faz aquilo...
 Você tem medo de mim?  O Ed pergunta a ela.

 Claro, ela está se borrando de medo! Olha a cara dela, mamãe.  comentei com minha mãe, que estava sentada ao meu lado vendo o filme.

 Não!  diz a Bella.

Eu: O_O
Depois: ¬¬"

Outra situação, que eu ri alto, foi quando a Bella estava meio que se jogando pro Ed, aí ele a leva para perto de umas pedras e mostra que ele brilha.
 Você é lindo!  diz a Bella, totalmente sem emoção na voz.

Eu: kkkkkkkkk Ele é lindo??? Onde??

Ta! Parei!



Por Prii.

3 comentários:

  1. kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk!
    amei o post!

    ResponderExcluir
  2. Eu msm detestei a dublagem mas fazer o q neh, e notei várias coisas q eu ainda não tinha notado no filme, eu acho q o Edward fica esquisito quando aparece no sol, mas msm assim o filme é bom, msm eu discordando de algumas coisas.

    Bjs

    ResponderExcluir
  3. Eu ri alto dessa dublagem , no youtube tem uns videos mostrando a dublagem do filme quando lançou no cinema e a que essa empresa fez , menina é super diferente , a voz deles é meio que sláa , estranha :s
    Amei o post *---*
    beijoos
    segue la meu bloog :
    allforgiiirls.blogspot.com.br

    ResponderExcluir

Faça a gente ficar feliz, deixe seu recado (:

Obs: Se tiver problemas para postar recados, clique em "visualizar" depois de escrever sua mensagem, e então clique em "postar".

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.